Postoppdatering
Dette er en liten postoppdatering.
Det viste seg at brevet jeg fikk her om dagen var et ”vedlegg” til en gave jeg fikk i dag.
En overraskelse i posten fra min gode venn pastor Michael.
Han snublet over denne boken, og mente at jeg som ny katolikk kunne ha gleden av den.
Men han glemte å legge ved et par ark som fulgte med boken.
Disse sendte han da senere, men siden brev og pakker stort sett bruker litt ulik tid på å dumpe ned i postkasser rundt omkring i det ganske land, så kom brevet mitt som en anonym variant FØR pakken.
Boken jeg fikk i dag heter Horæ Diurnæ s.o.p, hva nå enn det betyr (har spurt et par men ikke fått svar ennå) og ser ut som en liten bibel.
Boken er skrevet ene og alene på latin, så det er ingenting som hinter om hva det er.
Det står riktignok mange bønner i den.
Håper for så vidt at ”vedlegget” skiller seg ut fra resten av boken.
Vet ikke om jeg vil ha en bok om eksorsisme og bruksanvisning på dette emnet.
Noen som kan hjelpe meg med å finne dette ut?
Tag'er: bøker, Boktips, Engler og demoner

9 mai, 2008 at 17:46
“Boken jeg fikk i dag heter Horæ Diurnæ s.o.p, hva nå enn det betyr (har spurt et par men ikke fått svar ennå) og ser ut som en liten bibel.
Boken er skrevet ene og alene på latin, så det er ingenting som hinter om hva det er.
Det står riktignok mange bønner i den. ”
hehe!
Håper du får mye utbyte av boka! Men om den handler om exorsisme, så er det kansje like bra at den er på latin?
Godt du fant ut av det ihvertfall!
9 mai, 2008 at 17:58
Jeg har jo en latinsk ordbok her… la oss se…
Neida!
9 mai, 2008 at 18:13
Men om pastoren mener at du som ny katolikk vil ha stor glede av den, så vil du no det!
Bare jeg ikke får den til konvertittundervisningen….Jaja, man kan jo alltids lære seg litt latin?
Forresten, så skal vi neste gang begynne på en bok om Maria og hvilket forhold Kirken har til henne!
9 mai, 2008 at 18:55
Vilken kul upplösning den här deckarhistorien fick!
9 mai, 2008 at 19:08
Skall inte denna posten ha någon rubrik?
9 mai, 2008 at 19:30
Hummmm.
Glemte visst en liten detalj i denne posten. takk for påminnelsen Johan.
Rudie
Dette er ikke en katolsk pastor, men en veldig hyperaktiv-glad-karismatisk type.
Fant dette på wikipedia
Ser ut som det er en tidebønnebok
http://en.wikipedia.org/wiki/Hor%C3%A6_Diurn%C3%A6
9 mai, 2008 at 20:47
Horae diurnae betyr vel noe som Dagens timer eller timer av dagen. Ut i fra det er det nok en tidebønnbok
Horae er en form av hora som betyr time eller sesong. Diurnae en form av diurnus som betyr: på dagen, daglig eller av dagen. Her er forresten en gratis latin-engelsk engelsk-latin ordbok som jeg brukte flittig i mitt ene latinemne 
http://lysy2.archives.nd.edu/cgi-bin/words.exe
Husk bare at du må skrive ae der det står æ. Når er denne boken gitt ut?
9 mai, 2008 at 22:28
Visst är det en tidebönsbok, enligt dominikansk rit såvitt jag förstår.
9 mai, 2008 at 22:37
fikk vite det nå.
Hva han mente med dette brevet som kom først var at det var en oversettelse til noen sider i denne tidebønneboken, som omhandler eksorsisme og bønner til dette.
10 mai, 2008 at 16:42
Alt vel som ender vel. God Pinse!